一.Dos, don’ts and do more/less of something

 

More/less/no

Verb

(noun phrase)

味精

 

二.The three meanings of

 

1. =look

柯林往車裏一

看看這個湯怎麽樣?

 

2. =think

這個飯館的菜很地道。

你們我們吃點什麽?

 

3. =depend

去不去要天氣怎麽樣。

中國菜健康不健康你會不會點菜。

 

三.The two meanings of :

這個菜的太多了。(=oil, noun)

這個菜太(=oily, adjective)

 

四.並 (contrary to some assumption)

他說他很有錢,可是他沒有錢。

貴的東西不見得好。

 

五.How to translate “I don’t agree with you”?

Wrong: 我不同意跟你。(direct word for word translation)

Wrong: 我不跟你同意。(better word order but still based on English)

Wrong: 我不同意你。(closer now, but somewhat based on English)

Correct: 我不同意你的看法/説法(adding the view/opinion is crucial)

 

六.Change of state:

可以(點菜)了嗎?可以了。OK (to order) now?  OK now.